벨기에에서 시도 할 최고의 전통 과자

벨기에가 달콤한 간식을 제공 할 때 훨씬 더 많은 것을 제공하기 때문에 와플과 초콜릿에 자신을 한정하지 마십시오. 감싸 인 설탕 과자에서 파삭 파삭 한 과자 및 연약한 생과자에 당신의 감미로운이를 만족시키는 몇몇 전통적인 진미는 여기있다.

앤트워프 핸드 | © Ibu / Wiki Commons

편리한 작은 쿠키

앤트워프의 전설에 대해 들어 보셨습니까? 도시에는 끔찍한 거인 인 Druon Antigoon이있었습니다. 배가 그에게 요금을 지불하지 않거나 지불 할 수 없을 때 그는 손을 끊어 강물에 버렸다. 거인은 Brabo라는 이름의 영웅에게 결국 패배했다. Brabo는 강에서 거인의 오른손을 상징적으로 던졌다. 이런 이유로 도시는 Antwerpen이라고 지명되고, 그것은 손과 같은 소리가납니다. 이것은 말 그대로 '손 던지기'를 의미합니다.

앤트워프는 여전히 도시 곳곳에서 손을 묘사하고 손으로 만든 스낵을 만들어 민간 전설을 기립니다. 1934 이후,이 작은 쿠키는 앤트워프 주민들이 가장 좋아하는 쿠키입니다.

겐트 (Ghent)의 여섯 전통 구리 버들 | © DimiTalen / Wiki Commons

설탕, 설탕

Cuberdon은 부드럽고 젤리로 채워진 매우 달콤한 벨기에 사탕입니다. 플랑드르에서 그들은 '작은 코'로 번역되는 노이 제 케 (Neuzekes)라고도합니다. Wallonia에서는 '사제 모자'를 의미하는 '샤포 드 프레 (Chapeau-de-prêtre)'라고도 불린다.

그들은 작고 뚜렷한 원뿔 모양을 가지고 있습니다. Cuberdons는 또한 보라색과 라스베리 맛이 있습니다 - 당신은 여전히 ​​모든 단맛 아래에서 그것을 감지 할 수 있다면. 이 사탕은 겐트 (Ghent)의 공식 지역 상품으로 인정되었습니다.

cuberdons의 보관 수명은 제한되어 있기 때문에 3 주 후에 부드러운 내부가 결정화되어 해외에서 쉽게 찾을 수 있습니다.

natuurboterwafels 또는 galettes au beurre | Ayla Sileghem의 호의

버터 크립 스

모든 와플은 부드럽고 통풍이 잘된다고 생각하십니까? 평평하고 단단하며 파삭 파삭 한 버터 크립프는 완전히 다른 와플 경험을 선사합니다. 이러한 취급은 벨기에 브랜드 인 Jules Destrooper가 유명하며 19th 세기의 제조법을 사용합니다. 플랑드르에서는 Boterwafel, Wallonia에서는 Galette au Beurre로 알려져 있으며,이 얇은 부싱은 웨스트 플랑드르 (West-Flanders)의 전통적인 제품입니다.

이 버터 크립은 버터 와플과 혼동해서는 안되며 벨기에 와플의 또 다른 종류입니다.

비스킷의 향신료를 결합 Speculoos 붙여 ​​넣기 | © Charles01 / Wiki Commons

성자의 대접

Speculaas 또는 Speculoos는 벨기에와 네덜란드에서 잘 사랑 받고 있습니다. 이 건조하고 파삭 파삭 한 과자는 각종 향미료로 준비된다; 계 피, 흰 후추, 생강, 카 다 몬, 육 두 구 및 정 향. 대량 생산 된 제품은 무엇보다 설탕처럼 맛이납니다.

이 shortbread 과자는 성자 Nicholas 일 도중 먹게됩니다. Sinterklaas라고도 알려진이 성자는 12 월 6 일 이전 밤 벨기에와 네덜란드 가정을 방문하여 잘 행동 한 아이들을 위해 과자와 선물을 남깁니다. speculaas 외에도, 그는 또한 감귤과 초콜릿을 제공합니다.

쿠키 자체는 벨기에에서 발명되지 않았을 수도 있지만 Speculoospasta가 있습니다. 이것은 쿠키에서 만든 달콤한 빵입니다.

르 봉 봉봉 나폴레옹 | © Dimitri Neyt (DimiTalen, DimiCalifornia) / Wiki Commons

나폴레옹 봉봉

1912에서 앤트워프 빵 굽는 사람은 단단한 사탕을 발명했습니다. 그것은 마치 레몬 맛이었습니다. 그는 그것을 나폴레옹 봉봉 (Napoleon Bonbon)이라고 명명했고, 황제의 이미지는 여전히 사탕 포장지를 장식합니다.

'좋은 사탕'을 의미하는 르 봉 봉봉 (le bon bonbon)이라는 광고는 다양한 색과 맛으로 제공됩니다. 네덜란드에서 생산되고 프랑스 제국의 황제 이름을 따서 명명되었지만,이 사탕은 벨기에 사람들에게 영원히 소중하게 보관됩니다.

Blankenberge의 'Moeder Babelutte'| © Zeisterre / Wiki Commons

뚱뚱한 사탕

플랑드르 해안에서 발명 된이 사탕은 바벨루트 (Babelutte)라고합니다. 그 이름은 실제로 플랑드르 어 babbelaar의 프랑스어 판으로 '추종자'로 번역됩니다. 이 과자들을 발명하고 판매 한 로잘리 데스 메트 (Rosalie Desmedt)는 어린이들 - 곧 그녀의 가장 좋은 고객들이었던 - Mère Babelutte 또는 Mother Babellutte)에 빠르게 별명을 붙였습니다.

이 캐러멜 취급은 오늘날에도 여전히 인기가 있으며 벨기에 해안 근처의 어느 곳에서나 마더 바벨 럿 (Babelutte) 매장을 찾을 수 있습니다.

Geraardsbergen의 축제에서 mastellen 또는 krakelingen | © Jan Coppens / Wiki Commons

도넛이 아닌

Mastel은 Flanders 동부에서 온 대접입니다. 그것은 보통 중간에 구멍이 둥글며 - 그러나 그것을 도넛이라고 부르지는 않습니다. (또는 그 문제에 관해서는 베이글도 마찬가지입니다.) 플랑드르의 크라킹 린 (Krakelingen)으로도 알려져 있습니다. 이 전통 벨기에 생과자는 맛에서 아주 특별하지 않을지도 모르지만, 아주 특별한 축제 도중 나눠집니다.

게 라르 스 베르 겐 (Geraardsbergen)의이 축제 기간 중에는 10 000 mastellen이 관중들에게 던져지는 매우 가파른 언덕 꼭대기까지 행렬이 있습니다. 켈트족의 뿌리에는 큰 모닥불 전통이 있습니다. 이 축제는 2 월의 추운 달에 일어납니다. 따라서 자신이 Mastel을 잡을 수있는 기회를 찾고 있다면 이것은 당신의 기회입니다.

Dinant 빵집에서 Couques de Dinant | © Oreo Priest / Wiki Commons

하나의 터프 쿠키

이러한 취급은 Couque de Dinant라고합니다. 엄청나게 힘들지만 달콤한 맛과 화려한 장식이 그 부분을 보완합니다. Speculaas와 마찬가지로 일년 내내 판매되지만, 일반적으로 Saint Nicholas 전통에서 먹습니다. 당신은 그 (것)들을 작은 부분에서 끊고 당신의 혀를 녹게하거나 당신의 커피에 담그면 먹습니다.

이 이상한 쿠키 뒤에는 이야기가 있습니다. Dinant (1466)의 Sacking 동안, 음식이 부족했습니다. 주민들은 절망적이었고, 그들이 가지고 있던 작은 꿀과 밀가루를 섞어 하드 쿠키로 만들었습니다. 물론 이것이 사실인지를 알 수있는 방법이 없습니다. 그러나 그들이 당신의 가방에 넣을 수 있다면 맛있는 스낵을 만드는 것이 사실입니다.

아몬드와 함께 Kletskoppen | © Teunie / Wiki Commons

평평하고 사각 사각 한

Kletskopje는 벨기에의 또 다른 비스킷 중 하나입니다. 그들은 얇고 바삭 바삭하며 알몬드 또는 땅콩 중 하나를 준비합니다. 때로는 타코 모양의 형태로 접혀 있거나 겹쳐서 휘핑 크림과 아이스크림으로 채워지기도합니다. 치즈로 조리 된 짭짤한 크렙코프제 (Kletskopjes)도 있습니다.

Kletskop은 플랑드르 어로 '대머리 머리'를 의미합니다. 쿠키의 이름 뒤에 또 다른 의미가있을 수 있습니다. 크 렛젠 (Kletsen)은 플랑드르 어 동사이기도하다. 당신이 오븐에 Kletskopje 반죽을 넣기 전에, 당신은 젖은 숟가락으로 깔끔한 더미를 평평하게해야합니다. 또는 당신이 원한다면, 머리에 그들을 때 리십시오.

고통 à la Grecque | © Michel wal / Wiki Commons

브뤼셀 빵

Pain a la Greque는 계피와 많은 설탕으로 준비된 브뤼셀의 직사각형 과자입니다. 이 대접의 이름은 문자 적으로 '그리스 빵'으로 번역되지만 많은 용의자보다이 이름 뒤에 있습니다. 사실, 그것은 그리스와 아무 관련이 없습니다.

16th 세기에 Augustians는 Wolvengracht 또는 Rue de Fossé aux Loups 근처의 가난한 사람들에게 빵 간식을 나누어주었습니다. 이 때문에 빵은 늑대 - 그로츠 빵으로 알려졌습니다. Grecht는 gracht의 오래된 브뤼셀 버전으로 영어는 번역하지 않지만 '해자'와 '수로'는 가까이에 있습니다. 프랑스어를 사용하는 사람에게 grecht라는 말을 부탁하면 Greque처럼 들릴지도 모릅니다. 이것이 그로트 빵이 '그리스어'빵으로 변한 방법입니다. 그래서 순진한 벨기에 사람에게이 간식의 이름을 말하면 그들이 의미하는 바를 의미하지는 않습니다.